全球新闻发布的4种好的策略

2022-07-10 15:13:20阅读量:5952  

您的老板走进您的办公室,并说有关您本月正在编写的一项重要新产品的新闻稿必须立即发布给全世界。他出去准备开会,他说的最后一句话是“全球性的”,然后只有您呆呆了,艰难地思考...

您的老板走进您的办公室,并说有关您本月正在编写的一项重要新产品的新闻稿必须立即发布给全世界。他出去准备开会,他说的最后一句话是“全球性的”,然后只有您呆呆了,艰难地思考着从哪里开始。以下4种策略可以帮助您减少发布全球新闻稿时的焦虑情绪。

确定要发布的特定国家或地区

第一步是做出决定,以“全球”方式明确老板的意思。除非这是个大新闻全球新闻稿发布,并且您有足够的预算,否则他真的想表达的是将新闻稿发布到地球上每个国家的可能性不大。您需要确定对您的业务,客户或新闻最重要的国家/地区。如果不确定特定的目标发布区域,则可以咨询市场部门。通常这是遵循他们方向的好方法。

如果他们的反馈意见涉及面非常广泛,例如“欧洲”或“亚洲”,那么最好尽可能清楚。西欧?斯堪的纳维亚半岛?欧洲联盟?还是东欧?仔细检查所有区域并缩小范围,直到获得特定目标国家或地区的列表。这样可以帮助您减少开支全球新闻稿发布,也可以使您的老板满意。

修改新闻稿以满足当地需求

这听起来像是将新闻稿发布到全球市场的最简单方法-新闻稿通过公司的内部审核流程也更容易-但这并不总是最好的方式,并且不能确保您的新闻稿接收高质量的免费媒体。根据特定的目标国家或地区,这是准备个性化版本的最佳方法。您可以通过收到的链接数来衡量发布效果。通常,我建议客户为新闻稿准备几个不同的版本,明确标记每个版本的目标区域,然后将这些版本同时发送给公司以供审核。

您无需对每个版本进行太多更改即可显着提高发行效果。修改标题,副标题,第一段,项目符号或新闻稿的简介,以确保这些更改适合特定的目标区域。例如,新闻稿的主要标题是“一家公司宣布在________推出具有可调功率的新芯片”。您可以在空间中添加特定的国家,地区或区域。每个版本中的介绍也都可以本地化。坦白地说,这可以达到最佳的释放效果。

如果您有本地联系人,请确保将联系人信息放入要在本地发布的新闻稿中。这有助于提高记者积极联系的机会,他们会打电话问问题或进行深入采访。

提供准确的翻译版本

列出要发布的国家/地区列表后,您需要将新闻稿翻译成当地语言或调整词汇量以适合特定市场。您可以查看公司的当地办事处是否可以翻译,从而可以省钱。如果没有此类资源,或者当地团队没有时间翻译,请务必询问他们是否需要检查最终翻译版本,以便进一步本地化翻译版本。

每800字新闻稿翻译大约需要1-2个工作日,因此您应该以这种速度设置发布时间。如果您需要在发布前确认翻译版本,请留出时间进行内部审核。

调整发布时间

同时向世界各地分发新闻稿不是一个好主意。由于世界各地的时差,一些重要人物可能会入睡而错过您的新闻稿。您可以在欧洲,中东和非洲以及美洲同时发布新闻稿(如果您不介意在本地早发新闻稿),但是在亚洲,要等到当地办公时间之后再发布新闻稿。如果您不想更改在亚洲出版的手稿的刊登时间,则可以保持原样-这只会对出版效果产生很小的影响,甚至根本没有效果。

全球新闻稿并不像看起来那样令人生畏。实际上,所有问题都归因于向每个国家/地区发行的特定范围,尤其要注意每个地区的文化差异和时间差异。

作者:国际出版服务公关策略副总裁Colleen Pizarev PRNewswire

本文是PR Newswire的原始内容。如果您需要转载,请注明出处并保留链接。

免责声明:聚媒所转载内容均来自于网络,不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,如有异议请及时联系,本人将予以删除。

最新发布

热门专题